FLS333
La fonética española
Examen
Final - Hoja preliminar
Parte Oral - Lunes, Withers 302, según el horario
-
Leer una serie de palabras y frases
- Leer una serie de oraciones fonéticas
- Responder a preguntas o relatar un cuento/relato/historia según las instrucciones del profesor
Parte Auditiva
- Escuchar e identificar las palabras escritas
fonéticamente
- Escuchar palabras, determinar la sílaba toníca, y poner tildes donde hagan falta
- Escuchar e identificar los procesos dialectales de los capítulos 18-20:
- Aspiración o pérdida de la [s]
- Velarización de la /n/ ---> [ŋ]
- Lambdaización de la [r] ---> [l]
- Rotacismo de la [l] ---> [r]
- Rehilamiento o refuerzo
de la [j] ---> [ʒ],
[dʒ],
[ ʃ ] y [ tʃ ]
- Refuerzo de [x] ---> [ X ]
- Desafricación de la [tʃ] ---> [ ʃ ]
- Distinción, seseo y ceceo
- Apicalización de la [s] ---> [ s̺ ]
- Distincíon y yeísmo [ʎ] y [j]
- Escuchar, identificar y resolver los problemas
fonéticos del profesor gringo
- Monoptongo a diptongo (too vs tú)
- Schwa ("casa", la última "a" se pronuncia
como la "o" de "mother")
- Falta de sinalefa
- Diptongo como dos sílabas ("comió" --> [ko-mi-ó])
- Aspiración de [p], [t], [k]
- Alveolarización de [t] y [d]
- Falta de fricativización de / b d g /
- Sonorización - /s/ --> [z]
- Palatalización - /ci/ --> [ ʃi]
- Diptongación de "u" /u/ -->[iu ]
- "H" pronunciado
- Velarización de "l"
- "r" retroflexivo y velarizado [ɹ]
- /r/ simple por múltiple: [ɾ] en vez de [r]
- [x] glótico
- El ritmo acentual
- La línea melódica con altibajos
Parte Escrita
-
Definir cada palabra/frase de los tres exámenes (según las hojas previas) y los últimos capítulos
-
El silabeo y la acentuación
Definir y aplicar las reglas de la
acentuación española
Definir y aplicar las reglas del silabeo
(se incluye la sinalefa y la división entre frase)
-
Poder identificar las partes del
aparato fonador
-
Identificar cada fonema y alófono según su modo y punto de articulación y su sonoridad
-
Transcribir frases de la grafémica a la fonémica o la fónetica y al revés.
-
La dialectología y los procesos
dialectales
- Las tres zonas geolectales generales. Describir
las tres zonas geolectales generales del mundo hispánico, localizarlas
en un mapa, dar ejemplos de palabras (y su transcripción fonética) que
demuestran las diferencias entre las tres, e identificar a qué zona pertenecen
informantes representativos
- Los procesos dialectales. Identificar
o producir una transcripción fonética para cada uno de los procesos dialectales.